Chambre 4
Premier roman - Projet en cours. Résumé et retours d'auteur-es

 

Road trip autoroutier, ferroviaire, onirique, souterrain, fait de retrouvailles, de souvenirs de rencontres, et d’un monde intérieur, entre l'infirmerie et le couloir de l'unité B.


Résumé :

 

Gualta, Catalogne. Sur une aire d’autoroute, une autostoppeuse en sari est la première rencontre d’une errance qui mènera en périphérie de Toulon.
Entre deux injections s'enchaînent alors des retrouvailles d’amis, d’amants, des rencontres encombrantes. En voiture, en train, à pied. Une galerie de déjantés, qui chacun dépeint la folie humaine. Rita, une vigneronne impliquée dans un vol de caravane, un conseiller financier au fond d'un bol de chocolat, une voyageuse au chapeau de cow-boy qui prétend avoir traversé l'océan atlantique dans un pot de fleur géant, le docteur Alonso, fétichiste des cheveux, un coach en séduction exaspéré, un bon copain, un ex-petit ami, une actrice dépressive, un présentateur de journal télévisé décédé, un plan cul délicieux, un anchois homosexuel. 
Et Jango, dit « Jasso », ami ou amant, omniprésent compagnon de route dans un monde décousu, déconfit, déboussolé, absurde, qui porte pourtant toujours quelque chose de fascinant, des bribes d'humanité et de beauté. Jango qui décide de disparaître.
L’errance prend fin à El Prat, à l’endroit exact où elle avait commencé, dans l'aéroport de la chambre 4. Si alors on n’avait jamais quitté l’unité B, s'il n'y avait jamais eu d'autostoppeuse, de docteur fétichiste ou de journaliste mort, ce vagabondage serait un plan de l’esprit subconscient pour survivre au départ soudain et inexpliqué de Jango. 

 

 

Retours d'auteur-es:

 

Gilles Moraton, Gallimard, Elytis :

C'est un beau texte. Très littéraire. Et il y a une écriture, incontestablement. Il y a du rythme dans tes phrases, elles sont bien construites, équilibrées (sauf exceptions que j'ai notées).
À mon sens ce n'est pas un roman, c'est un poème. Ce qui te place sur le dessus du panier de la littérature, (je dis ça sans rire), mais qui va te poser quelques problèmes pour faire publier.
Je vais même plus loin en disant que tu renouvelles le genre poétique, à bout de souffle ces dernières années, mais ça je ne suis pas sûr qu'un lecteur de maison d'édition saura le capter. Il va falloir chercher des éditeurs un peu à la marge.

 

Tatiana Arfel, éditions Corti :

C'est très bon : c'est drôle, étrange, tenu, très tonique et original. Narrateur fort, il y a vraiment quelqu'un.
Il faut trouver un éditeur qui accepte les inserts de pensée et la typo (qui se risque donc), et aussi le fait que ce livre soit très cinématographique (on voit tout). Donc un éditeur un peu à part, et pour ça bon courage, mais d'un autre côté, le texte est aussi immédiatement accessible au lecteur, ça aide.

 

Mo Cunnac, scénariste de fictions et documentaires - Les Films du Mas :

Tout d'abord, je confirme que tu écris très bien, et que ton écriture est fidèle à ton personnage : déroutante, excessive, complexe et très drôle.
C'est un livre qui emporte, qui fait rêver à un univers sans frontière et sans limite. Jasso, un habitant de l'univers. JE retiens l'univers comme un univers rebondissant... et Jasso et son centre du monde sur lui, qui rebondit. Il y a plein de phrases que j'ai notées comme ça et qui m'ont plu.
Ce livre m'a fait penser à l'encyclopédie des mondes qui n'existent pas, un magnifique bouquin illustré que j'avais eu à Noel, petite, et que j'ai toujours quelque part par là... avec des presse-agrumes bizarres et des noms improbables, une sensation de monde déformé, un peu à la Boris Vian ou à la Gondry.
Comme Queneau tu t'amuses avec les mots. C'est dynamique, déstructuré, inattendu, plein de ressources.

 

 

 

 

Room 4
First novel (Language: French) - Current project. Summary and authors' feedback

 

Road trip by highway, railway, daydreams, underground, made of reunions, memories of meetings, and an inner world, between the infirmary and the corridor of the block B.


Summary:

 

Gualta, Catalonia. On a highway area, a hitchhiker dressed in sari is the first encounter of a wandering that will lead to the outskirts of Toulon, Provence.
Between two injections, friends, lovers and bulky encounters are then reunited. By car, by train, on foot. A gallery of crazy people, each one depicting human madness. Rita, a winegrower involved in a caravan robbery, a financial advisor at the bottom of a chocolate bowl, a cowboy hat traveller who claims to have crossed the Atlantic Ocean in a giant flower pot, Dr Alonso, a hair fetish, an exasperated seduction coach, a good friend, an ex-boyfriend, a depressed actress, a dead TV newscaster, a delicious booty call, a gay anchovy. 
And Jango, known as «Jasso», friend or lover, omnipresent companion of adventures in a desolate world, disconcerted, confused, absurd, yet always carrying something fascinating, fragments of humanity and beauty. Jango decides to disappear.
The wandering ends in El Prat, at the exact place where it began, in the airport of room 4. If we had never left the block B, if there had never been a hitchhiker, a fetish doctor or a dead journalist, This vagrancy would be a subconscious mind plan to survive Jango’s sudden and unexplained departure. 

 

 

You're a French-speaking publisher, interested in the project, please contact me here.

 

 

Authors' feedback:

 

Gilles Moraton, Gallimard, Elytis :

It’s a beautiful text. Very literary. And there is a writing, unquestionably. There is rhythm in your sentences, they are well built, balanced (except exceptions that I noted).
I don’t think it’s a novel, it’s a poem. Which puts you on top of the literature, (I say that with a straight face), but which is going to cause you some problems getting published.
I go even further by saying that you are renewing the poetic genre, breathless in recent years, but I am not sure that a publisher reader will be able to capture it. We’ll have to look for publishers on the margins.

 

Tatiana Arfel, éditions Corti :

It’s very good: it’s funny, strange, well-kept, very toned and original. Strong narrator, there’s really someone.
It is necessary to find a publisher who accepts the inserts of thought and the typo (which is therefore risky), and also the fact that this book is very cinematic (we see everything). So a publisher a little apart, and for that good luck, but on the other hand, the text is also immediately accessible to the reader, it helps.

 

Mo Cunnac, author of fiction and documentary screenplays - Les Films du Mas :

First of all, I confirm that you write very well, and that your writing is faithful to your character: confusing, excessive, complex and very funny.
It is a book that carries, that makes dream to a universe without borders and without limits. Jasso, an inhabitant of the universe. I hold the universe as a bouncing universe... and Jasso and his center of the world upon it, bouncing. There are a lot of sentences I wrote down that I liked.
This book reminded me of the encyclopedia of worlds that don’t exist, a beautiful illustrated book that I had at Christmas, when I was little, and that I still have somewhere... with weird citrus juicers and unlikely names, a feeling of a distorted world, a bit like Boris Vian or Gondry.
Like Queneau you play with words. It’s dynamic, unstructured, unexpected, full of resources.